| Kapak
/ Cover Künye
/ About the Journal İçindekiler
/ Contents
|
“Kapı”nın Dili: Göstergebilimsel Bir Yaklaşım
Songül ASLAN KARAKUL
Modern Toplumun Edebi Ürünü Polisiye Romanlar ve
Polisiye Romanlarda Cinsiyetçilik
Selin ATALAY
Anlam Bilimi Açısından Kazak Türkçesinde Görme Duyu
Fiilleri
Ekrem AYAN - Yakup TÜRKDİL
Psikoloji Penceresinden Yuri Bondarev’in Son
Yaylım Ateşi Povestine Yaklaşım
Badegül CAN EMİR
Osmanlı-Türk Müziği’nde Padişahların İzleri
Gözde ÇOLAKOĞLU SARI
Enis Batur’un Poetik Evreni: Şiir
ve Ideoloji, Ars Poetica
Fethi DEMİR
Yitirilmiş Toprakların İçimizdeki İzi: “Bizim Diyar”
Efnan DERVİŞOĞLU
I Felt Like I Saw The Novel: Tanpınar’s Novels Revisited
M. Ahmet DÜZDAĞ
Türk Edebiyatı’nda Mi’râcnâmeler Üzerine
Hazırlanmış Çalışmalar Hakkında Bibliografya Denemesi
Emrah GÜLÜM
Metinlerin Yorumlanmasında Metin Tonlarının Önemi
V. Doğan GÜNAY – Melda KARAGÖZ - Utku ORYAŞIN
Alphonse Daudet’nin Jack Romanında
Çocuğa Yönelik Şiddet ve İstismar
Bekir GÜZEL
Tanpınar’ın Şiirlerinde “Eşik Kavramı”
Servet KARÇIĞA
XIX. Yüzyılda Henryk Sıenkiewicz’ın Muzikacı
Yanko (Janko Muzykant) Adıyla Ahmed Rasim Tarafından
Türkçeye Tercüme Edilen Eseri Üzerine Bir Değerlendirme
Ahmet KOÇAK
Une Tempête,
Ou Quand Aime Cesaire Revisite Shakespeare
Şengül KOCAMAN
The Frontier Lord of Turkish Poetry: Rereading of Ilhan
Berk’s Istanbul in the Context of Turkish Modernism
Murat LÜLECİ
Geleneğin Yeniden Üretilmesi Bağlamında Attar, Gülşehrî
ve Ali Şir Nevâî’nin Mesnevilerinde Şeyh-i San’ân
Kıssası
Nazmiye OĞUZ - Enes İLHAN
Kınalızâde
Hasan Çelebi Tezkiresi’nin Tenkitli Metnini Oluştururken
İzlenen Yöntem
Aysun SUNGURHAN
‘Adnî’nin Penceresinden Şems-i Tebrizî
Eda TOK
Medizinische Terminologie Als Herausforderung Für Den
Medizin-Übersetzer Am Beispiel Des Sprachenpaars Deutsch-Türkisch
Dilek TURAN
Hulki Aktunç’un Küçürek Öyküleri
Sevgül TÜRKMENOĞLU
|